Дерзаю - Страница 118


К оглавлению

118

Рен Зел прекрасно понял, что это — шутка, и был рад увидеть, что военный опыт кап… мастера-купца йос-Галана не изменил его до неузнаваемости.

— Но скажите мне, будьте добры, — куда вы так быстро бежали?

Он прикусил губу.

— Я опаздываю на вахту на мостике.

— Прискорбная вещь, согласен.

Серебристые глаза внимательно рассматривали его, и было нечто… кто-то…

— Интересно, — проговорил Шан, не дав ему додумать эту мысль, — не то чтобы это было мое дело, конечно! — но все-таки мне интересно, что случилось с вашей курткой?

— С моей… — Он посмотрел на свой рукав, растерянно моргая. Почему он спал в куртке? — Я… — начал он снова.

Тут к нему вернулось воспоминание, и он снова увидел ее в свете звезд. Она взяла его куртку, сказала: «Честь ей и хвала», а потом встряхнула и расправила…

Он поднял голову, встретился с серебристыми глазами Шана йос-Галана и вдруг понял, где видел похожие.

Рен Зел судорожно вздохнул.

— Мне… снился сон, — проговорил он, понимая, что это ничего не объясняет.

— Я бы сказал, что это был поистине чудесный сон, — отозвался Шан, отодвигаясь от стенки, к которой прислонился. Он поманил его, и кольцо мастера-купца вспыхнуло фиолетовым пламенем.

— Идем, дитя. Нам следует с этим разобраться.

— Не выпьешь ли вина, друг? — спросил Шан йос-Галан спустя пару минут в личном кабинете капитана.

Рен Зел колебался, опасаясь пить вино на голодный желудок после вечера, который (как настаивала его память) был так богат событиями.

— Думаю, — осторожно ответил он, — что я бы предпочел… чай.

— И что-нибудь съесть, — добавил Шан, наклоняясь к внутреннему комму.

Присцилла стояла у дивана, держа обеими руками таинственно залеченную куртку Рен Зела. Взгляд у нее был сосредоточенный, а лицо — странно опустевшее.

— Спасибо, Билли Джо, — говорил тем временем в комм Шан. — Мне тоже приятно снова слышать твой голос.

Присцилла моргнула и вздохнула, словно куртка была для нее слишком тяжелым грузом. Рен Зел шагнул вперед, чтобы принять куртку у нее, и его пальцы с наслаждением прикоснулись к коже, которая стала казаться мягкой и новой.

— Ну? — спросил Шан, присаживаясь на край стола.

— Антора, — ответила она. — Определенно Антора. Она — единственная волшебница, которая могла бы сделать подобное так качественно. — Она снова вздохнула. — Завтрак?

— Сейчас доставят.

— Хорошо.

Она посмотрела на Рен Зела и помахала рукой, приглашая его занять одно из мягких кресел, а сама опустилась на диван.

— Думаю, вам лучше рассказать нам об этом… сне.

Завтрак прибыл, когда он описывал сад с его массивным деревом и гостеприимным котом. Тут он сделал отступление и коротко пересказал предыдущий сон и невозможный усик, прилипший к одеялу. Шан вложил ему в руку тарелку, и он стал рассеянно есть, сосредоточившись на воспоминании о сне, пытаясь передать все нюансы, все картины.

Они слушали его молча — капитан и мастер-купец. В какой-то момент его повествования зажужжал комм, и по молчаливому соглашению на вызов ответил мастер-купец.

Наконец он завершил свой рассказ и опустил взгляд на чашку, которую незаметно для себя выпил, а потом посмотрел в яркие глаза Присциллы — глаза драмлизы.

— Это был сон, — повторил он чуть ли не в десятый раз.

— Не думаю, чтобы это был просто сон, — мягко возразила Присцилла.

— Другие участники тоже в этом не убеждены, — добавил Шан, расположившийся рядом с ней на диване. — Этот вызов комма был закодированным сообщением из Джелаза Казон.

Он посмотрел на Рен Зела и высоко поднял брови. В серебристых глазах горел… смех?

— Моя сестра Антора пожелала сообщить своему старшему брату и своему Тоделму о том, что заключила союз спутников жизни с Рен Зелом дэа-Джуденом, первым помощником «Исполнения долга». Она точно следует правилам, не так ли?

Дом Клана Эроб
Литаксин

— Известия от Пат Рина? — Золотые брови Новы сдвинулись над переносицей, и она покачала головой. — Но ты же знаешь, что я не выходила на связь, брат, и занималась другими вопросами. Конечно, у меня не было известий о Пат Рине. Но у меня не было известий и от Анторы.

Они пригласили Нову на ранний завтрак, после чего им предстояло проводить ее в космопорт, к шаттлу, который должен был доставить ее на «Долг». Сейчас они сидели на балконе в своих гостевых апартаментах и ели теплые рогалики, мягкий сыр и свежие фрукты. Над ними раскинулось рассветное оранжево-серебряное небо.

— Ну что ж, — пробормотал Вал Кон, разламывая рогалик. — Но прав ли я, припоминая, что существует протокол контактов? Например, не будь мы так заняты другими вещами, мы могли бы выйти на пиратскую частоту и сообщить, что все в порядке.

— Пиратскую частоту? — переспросила Мири, намазывая свой рогалик сыром.

— На самом деле она не пиратская, — ответила Нова. — Шан начал ее так называть, чтобы досадить нашему отцу. И как мне кажется — хотя, конечно, если я ошибаюсь, то меня поправят, — Вал Кон начал ее так называть, чтобы досадить кузине Карин. — Она пошевелила плечами. — Как бы то ни было, это просто частота, принадлежащая клану.

— Можно подумать, что мне хотелось досаждать тете Карин, — тихо отозвался Вал Кон, адресуя Мири теплый взгляд зеленых глаз. — Нам необходимо доставить тебя в библиотеку, моя леди. Тебе надо немало прочитать.

— Идет. Окликнешь меня, когда война закончится.

Нова нахмурилась. (Она хмурилась удивительно часто.)

— Но мы не собираемся воевать!

118