— Старое соглашение — Хунтавас не вмешивается в дела Клана Корвал. Корвал не мешает Хунтавас… — проговорил Пат Рин мягко, очень мягко. — Вы советуете мне его отбросить. Вы говорите — очень убедительно! — что обстоятельства изменились настолько кардинально, что границы мудрости, границы, обеспечивавшие наше взаимное выживание, следует провести заново, поставив Хунтавас и Корвал рядом перед лицом нового врага.
Он передернул плечами, внезапно ощутив огромную усталость.
— Вам известно, кто я. Я не имею права отметать политику клана. И уж конечно, не в отношении данного вопроса. Какими бы ни были мои потребности.
Она молчала. Он выпрямился и попятился от стойки, демонстративно направив дуло пистолета в сторону от нее. Бросив взгляд в сторону мишеней, он направился к пульту управления.
— Постреляем? — спросил он, вводя новые команды. — Сто мишеней, начиная от стандартного размера и расстояния и уменьшающиеся до одной шестой в размере и удаляющиеся на двойное расстояние.
— Вы уверены? — спросила она, и в ее мягких, культурных тонах действительно зазвучало сомнение.
Пат Рин оглянулся и увидел, что она стоит, направив собранный пистолет в пол: хрупкая, смертоносная и очень привлекательная.
— Почему бы мне не быть уверенным? — беззаботно спросил он. — Ставлю кантру, что вам не удастся победить меня по очкам.
Она рассмеялась.
— А вы действительно любите азартные игры, правда? Но — нет, я не стану вас разорять. Лучше договоримся расстаться по-дружески.
Она поклонилась — неглубоко и весело.
— И — да, мастер, мне будет очень приятно еще пострелять.
Они быстро расправились с сотней мишеней, но ни один из них опять не одержал победы над другим. После этого Натеза изящно поклонилась и оставила его. Он выпустил ее из галереи к подаренному ей телохранителю и впустил Чивера Мак-Фарланда обратно.
— Мы улетим с Теристы раньше, чем планировали, мистер Мак-Фарланд, — сообщил он, когда его массивный спутник зарядил свой второй «Ладеметр» и встал на огневой рубеж. — Когда мы закончим, я зайду в банк. Нам следовало бы улететь сегодня вечером.
Пилот посмотрел на него с выражением, средним между ухмылкой и гримасой.
— Назначили свидание?
— Да, мистер Мак-Фарланд. Мне необходимо попасть в казино, иначе мы прибудем к месту назначения без средств, которые бы позволили нам вступить в игру.
— О! Угу. Но она — та еще штучка, правда, босс?
— Не понял вас, пилот?
— Эта Натеза. И собой хороша, и стреляет, как чемпион. Что понятно, потому что она — действующий чемпион этого клуба.
— Это интересная информация, но не неожиданная. Пат Рин подошел к стойке и сделал первый выстрел.
— Хунтавас, да?
— Похоже, вы это поняли.
— Парень, который был при ней, соответствует по полудюжине признаков. Наколка здесь, другая — там. Вооружен типичным оружием Хунтавас, а вот Натеза — нет. И даже чертово кольцо носит! Никакого стиля у парня. Скажу вам: если он приятель этой дамочки, то я крайне удивлен.
— Вот как. Похоже, она ставит вас гораздо выше, чем Джулъера.
— Надо надеяться! Он не дипломатичнее пьяного наемника на пляже нудистов!
— Мистер Мак-Фарланд, если вы рассчитываете заставить меня промахнуться, пытаясь меня отвлечь или рассмешить, то вы серьезно ошибаетесь.
— Ну, попробовать стоило. Вы опередили меня на два выстрела. Осталось двадцать.
— Стреляйте, мистер Мак-Фарланд. Если вы продолжите в том же духе, то можете повторить счет Натезы.
— Похоже, она-то отвлеклась, а? По-моему, вы ей понравились, босс.
— Мистер Мак-Фарланд…
— Ага. Конечно. Мой выстрел.
Менеджер частных вкладов была новой: когда в прошлый раз Пат Рин брал деньги со своего счета в Спекулятивном Фонде Теристы, ее он там не видел. Предыдущий менеджер был мужчина, тихоголосый и вежливый.
Новый менеджер была женщина, суетливая и раздражающая.
— Мои глубочайшие извинения, сударь, — лепетала она, колотя пальцами по клавиатуре, — но я что-то не нахожу вашего счета. Я… О, вот он! Ох нет. Нет, это не он.
Пат Рин проглотил едкое замечание, досчитал до двенадцати и напомнил ей, что в бумаге, которую он ей подал, указаны не только его имя и номер счета, но и первые две фразы из кода доступа, чего должно быть более чем достаточно, чтобы найти его деньги.
— Да, да, конечно, вы совершенно правы, сударь! — затараторила она. — Просто… Да! Я вижу, что мне нужно вызвать начальника отдела. Подождите минуточку, сударь, будьте так добры. Я вернусь немедленно…
Она вскочила с места и убежала. Дверь за ней закрылась.
Пат Рин сжал зубы, борясь с раздражением. Право, это было ни с чем не сообразно! У нее не должно было возникнуть ни малейшей проблемы с доступом к его счету. Видимо, менеджер неправильно ввела его запрос. Впрочем, можно только удивляться, как ей вообще удалось что-то набрать на клавиатуре: руки у нее так и тряслись.
«А почему у нее тряслись руки?» — внезапно подумал он. В конце концов его нельзя назвать пугающей личностью, а его просьба была совершенно рутинная.
Нахмурясь, он обошел стол менеджера. Экран все еще не погас и был полон красных линий и сигналов опасности. В центре находился код его личного счета, на котором числилось около девяноста шести кантр. А за ним шел незнакомый код, тоже красный.
Вот как.
Совершенно хладнокровно он забрал бумаги с ее стола, сложил их и спрятал во внутренний карман куртки, снова обошел стол и приложил ладонь к замку. Она открылась при его прикосновении, что его несколько удивило, однако он решил, что неопытная девушка не привыкла к опасным клиентам.